江苏凤凰美术出版社《舒克和贝塔》图书侵犯郑渊洁著作权,《舒克和贝塔》图书不署原著作者侵犯他的署名权

 好书推荐     |      2020-04-03 04:20

童话大王郑渊洁近日发微博称,他遭遇了写作39年来最严重的著作权侵犯。事件的起因是江苏凤凰美术出版社在6月出版发行的图书《舒克和贝塔》(五本)全书未出现郑渊洁的名字,郑渊洁认为他的署名权及其他著作权受到了侵犯。1989年,上海美术电影制片厂将改变自郑渊洁小说的动画片《舒克和贝塔》搬上了大银幕,被郑渊洁认为侵权的系列图书,正是改编自上美厂的动画片。到底该不该还署郑渊洁的名儿?郑渊洁、出版社和电影制片厂争执不下,也让《舒克和贝塔》陷入著作权的迷局当中。

不过,最近童话大王发怒了。8月4日,郑渊洁发微博谴责江苏凤凰美术出版社今年6月出版的《舒克和贝塔》一书,没有标明自己原著作者的身份,侵犯了他的署名权,要求相关方立刻停止侵权。然而,面对郑渊洁“39年来最严重侵权”的指责,矛盾的另一方却有一套完全不同的解释。

最终国家版权局介入此事。在此期间,江苏凤凰美术出版社在微博上发出的声明也被删除。8月17日,郑渊洁和江苏凤凰美术出版社代表在国家版权局达成以下协议:

 图片 1

中国文字著作权协会总干事张洪波认为,纠纷各方还是应把当初那份合同拿出来晒一晒,不要总是隔空喊话。孙国瑞则认为,无论纠纷的结局如何,出于尊重原创作者的考虑,还是应在后续出版物上标明相关信息,如果原始的合同改编权和摄制权完全转让给了美术电影制片厂,现在江苏凤凰传媒要根据电影改编成其他的作品,这样就跟上海美影厂签个合同就行了。张洪波建议,出于尊重原创、避免法律纠纷,可以再加一句话“舒克贝塔作品原创者为郑渊洁”,这样就没问题了。

8月4日,作家郑渊洁在微博称自己遇到了写作39年来最严重的被侵犯著作权事件,目标直指上市公司凤凰传媒。其后,江苏凤凰美术出版社也很快发出声明,称其发行的图书取得了上海美术电影制片厂的合法授权。并指控郑渊洁的微博言辞“与事实不符”,要求其立即删除相关微博,态度十分坚决。在凤凰传媒看来,公司出版的图书是根据上海美影厂的动画片《舒克和贝塔》改编的,与郑渊洁所著小说《舒克贝塔历险记》没有关系。

8月4日,郑渊洁在微博发文,要求凤凰出版传媒股份有限公司立即停止侵权,同时呼吁购买了侵权出版物《舒克和贝塔》的消费者,可依据《消费者权益保护法》第四十九条,向店家要求双倍赔偿。8月5日下午,上海美术电影制片厂公开发表声明称,“目前我司已与江苏凤凰美术出版社有限公司合作出版根据影片改编的系列图书”。同时称享有《舒克和贝塔》动画影片的著作权,有权就该影片进行改编出版。

郑渊洁说,著作权规定署名权是永远的,现在出《红楼梦》,曹雪芹的名字依然要署在上面,不管后来把它改编成什么,都要署原著是曹雪芹。“我也经历过各种形式的侵权,抄袭啦、盗版啊,但是,从来没有见过我的一个作品上,把我的名字给去掉了。你想,盗版书商盗我的书,也是印上我的名字的。”

文章来源:二次元世界 原文:

纠纷由来已久

但在孙国瑞看来,这个“署名权”可能不会像郑渊洁认为的“板上钉钉”那么简单而明确,在改编作品中,谁改编,谁有署名权。郑渊洁创作完成后,上海美影厂改编摄制成了电影,现在江苏凤凰出版社又要把影视片再做改编出版,又有加工制作的过程。转了一次手,实际上不是改编自郑渊洁的作品了,这样跟郑渊洁署不署名已经没关系了。

一、江苏凤凰美术出版社2016年6月出版的根据上海美术电影制片厂1989年摄制的同名动画片改编的图书《舒克和贝塔》(五本一套),未经原著作者授权,未署原著作者姓名,侵犯了原著郑渊洁的署名权。侵权成立;

在上海美术电影制片厂发出声明10分钟后,江苏凤凰美术出版社也发出声明称,其出版的《舒克和贝塔》系列图书由上海美术电影制片厂合法授权,为正规出版物,随附了盖有公章的声明和上美制片厂向美术出版社有限公司发出的正式致函。并称“注意到郑渊洁先生在其微博上发表了与事实不符的言辞,本社恳请郑渊洁先生收回相关言论,以免误导广大读者”。上美厂致函则表示其“享有《舒克和贝塔》动画影片著作权”,上美厂“有权就该影片进行改编出版”,“由此造成的法律责任由美影承担”,与苏美社无关。

说到今年6月江苏凤凰美术出版社出版的《舒克和贝塔》系列5本书没给他署名,童话大王依然很愤怒。按照他8月4号微博里的说法,这是他“写作39年来最严重的被侵犯著作权事件”。“以往侵权盗版者,还有‘基本职业道德’,从未抹去作者的姓名”。从郑渊洁微博晒出的这套图书照片可以看到,该系列5本书的编者署名叫“余非鱼”,确实未出现郑渊洁的名字。针对童话大王的叫板,8月5号,江苏凤凰美术出版社做出了这样的微博回应:“本社出版的《舒克和贝塔》系列图书,由上海美术电影制片厂合法授权,为正规出版物”。为何又把上海美术电影制片厂牵扯进来?资料显示,1989年,上海美术电影制片厂根据郑渊洁的小说改编、制作了同名动画片《舒克和贝塔》。按照江苏凤凰美术出版社的解释,他们此次出版的图书,正是改编自这部同名动画片,而非直接源于郑渊洁本人的文学作品,因此合理合法。对于所谓的“美影授权出版”的合法性,郑渊洁也并不认可。在采访中,他复述了当初拍摄电影时,与美影合同的内容,表示当时合同只授权美影拍摄电影动画片,没有别的权利。

据《法制日报》报道,8月26日,江苏凤凰美术出版社办公室主任王林军表示,大部分侵权图书已经下架并销毁。有了此次教训,想必出版社今后会充分重视版权,在合同审核方面也将更加严格。

■链接

然而,对当初与郑渊洁的合作协议,美影显然有另外的理解。作为此次纠纷的第三方,8月5号美影在官方微博上回应:“我司享有《舒克和贝塔》动画影片的著作权,有权就影片进行改编出版。”与此同时,美影也毫不掩饰对江苏凤凰美术出版社的支持:“目前我司已与该出版社合作出版根据影片改编的系列图书。”其实,对于改编作品,我国著作权法中有着明确规定:“改编、翻译已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译人享有”。但同时规定,在二次改编时,“需要同时取得原著作和改编著作权人的许可”。北京航空航天大学法学院教授孙国瑞解释说,此次纠纷显然属于“二次改编”范畴,做一切判断,都需要基于最初郑渊洁与美影拍摄动画片时签署的合同。一旦当初合同行文不明晰,后续难免出现矛盾纠纷,如果合同关于改编、摄制权没有说转让,只是很含糊的说郑渊洁同意根据作品改编并拍摄动画片,对于其他东西没有约定,就为以后的合作以及作品的传播埋下“地雷”。

近日,《舒克和贝塔》作者郑渊洁发表微博称“中央政法委《法制日报》报道:江苏凤凰美术出版社《舒克和贝塔》图书侵犯郑渊洁著作权,郑渊洁维权成功。”标志着郑渊洁取得“39年来最严重侵权”案件的胜利。